Malik Imran Awan | Create your badge
Back to TOP

Follow malikimrana1 on Twitter

Search This Blog

Sunday, May 24, 2009

HEER RANJHA

The invocation at the beginning
(The Legends of the Panjab by RC Temple, Rupa and Company, Volume two, page 606) Rag Hir Ranjha

Awal-akhir naam Allah da lena, duja dos Muhammad Miran

Tija naun mat pita da lena, unha da chunga dudh sariran
Chautha naun an pani da lena, jis khave man banhe dhiran
Panjman naun Dharti Mata da lena, jis par kadam takiman
Chhewan naun Khwaja Pir da lena, jhul pilave thande niran
Satwan naun Guru Gorakhnath de lena , patal puje bhojan
Athwan naun lalanwale da lena, bande bande de tabaq janjiran


Translation
Firstly, I take the name of God; secondly, of the Great Muhammad, the friend (of God)
Thirdly, I take the name of father and mother, on whose milk my body throve
Fourthly,I take the name of bread and water, from eating which my heart is gladdened
Fifthly, I take the name of Mother Earth, on whom I place my feet.
Sixthly, I take the name of Khwaja (Khazir, the Saint, that gives me cold water to drink
Seventhly, I take the name of Guru Gorakh Nath whom I worship with a platter of milk and rice
Eighthly, I take the name of Lalanwala that breaketh the bonds and the chains of the captives


Heer is an extremely beautiful woman, born into a wealthy Jatt family of the Sayyal clan in Jhang. Ranjha (whose first name is Dheedo; Ranjha is the surname), also a Jatt of the Ranjha clan, is the youngest of four brothers and lives in the village 'Takht Hazara' by the river Chenab. Being his father's favorite son, unlike his brothers who had to toil in the lands, he led a life of ease playing the flute ('Wanjhli'/'Bansuri'). After a quarrel with his brothers over land, Ranjha leaves home. In Waris Shah's version of the epic, it is said that Ranjha left his home because his brothers' wives refused to give him food. Eventually he arrives in Heer's village and falls in love with her. Heer offers Ranjha a job as caretaker of her father's cattle. She becomes mesmerised by the way Ranjha plays his flute and eventually falls in love with him. They meet each other secretly for many years until they are caught by Heer's jealous uncle, Kaido, and her parents Chuchak and Malki. Heer is forced by her family and the local priest or 'mullah' to marry another man called Saida Khera.

Ranjha is heartbroken. He is left to walk the quiet villages on his own until eventually he meets a 'Jogi' (ascetic). After meeting Baba Gorakhnath, the founder of the "Kanphata"(pierced ear) sect of ascetics('Jogis'), at 'Tilla Jogian' (the 'Hill of Ascetics', located 50 miles north of the historic town of Bhera, Sargodha District, Punjab (Pakistan)), Ranjha voluntarily becomes a Jogi, piercing his ears and renouncing the material world. Reciting the name of the Lord, "Alakh Niranjan", on his travels around the Punjab, he eventually finds the village where he is reunited with Heer.

The two return to Heer's village, where Heer's parents agree to their marriage. However, on the wedding day, Heer's jealous uncle Kaido poisons her food so that the wedding will not take place. Hearing this news, Ranjha rushes to aid Heer, but he is too late, as she has already eaten the poison and died. Brokenhearted once again, Ranjha takes the poisoned Laddu (sweet) which Heer has eaten and dies by her side.

Heer and Ranjha are buried in a Punjabi town in Pakistan called Jhang, Punjab. Lovers and others often pay visits to their mausoleum.

Read more...

Laila and Majnu

Laila and Majnu


Love is known to be an overwhelming, all-consuming, intense passion. But just how intense can love be? No one knows the answer, and examples of such a love are rare. But whenever one talks about the depth of love, the intensity of passion, two names almost immediately come to mind- Laila and Majnu.

The love story of Laila and Majnu is a very famous one and is no less than a legend. Even today, people know them as Laila Majnu; the "and" in between is missing. They were two in flesh, but one in spirit. It is based on the real story of a young man called Qays ibn al-Mullawah from the northern Arabian Peninsula, in the Umayyad era during the 7th century. The love story of "Laila and Majnu" is an eternal one albeit a tragic one.

Laila was a beautiful girl born in a rich family. Being no less than a princess, she was expected to marry a wealthy boy and live in grandeur and splendor. But love is born from the heart; it knows no rules. Laila fell in love with Qays and he too loved her dearly. Qays was a poet and belonged to the same tribe as Laila. He composed splendid love poems and dedicated them to his lady-love, telling in them his love for her and mentioning her name often. Qays' friends knew about his affair with Laila and they often teased and made fun of his love. But such taunts had no effect on Qays. He was deeply in love with Laila and it was her thoughts alone that possesed his mind for all time.

It had been for quite sometime that Qays toyed with the idea of seeking Laila's hand in marriage from her parents. One day, he went up to them and put the big question before them.

But Qays was a poor lad. And when he asked for Laila's hand in marriage, her father promptly refused him as he didn't want her daughter to marry below her status. It would mean a scandal for Laila according to Arab traditions.

As fate would have it, the two lovers were banished from seeing each other. Soon after, Laila's parents married her off to a wealthy man and she went on to live in a big mansion.

When Qays heard of her marriage he was heartbroken. He fled the tribe camp and wandered in the surrounding desert. His family eventually gave up on his return and left food for him in the wilderrness. He could sometimes be seen reciting poetry to himself or writing Laila's name in the sand with a stick. Day and night, he pined for her.

Laila was no better. Seperated from Qays, she was shattered in mind, body and spirit. Not long afterwards, in 688 AD, she moved to Iraq with her husband, where she fell ill and died eventually.

When Qays' friends came to know about Laila's death, they went looking for him all over to give him the news. But they could not find him.

Not much later, , their search for him came to an end. Qays was found dead in the wilderness near Laila's grave. On a rock near the grave, he had carved three verses of poetry, which are the last three verses ascribed to him.

Qays went mad for his love; for this reason he came to be called "Majnu", or "Majnun Layla", which means "Driven mad by Layla".

Such a love is hard to find today. So if ever you love someone, try to love like these two did. Even today, lovers swear by their name. It is their love affair that has made Laila and Majnu immortal in the accounts of great love stories.

Read more...

Sohni Mahiwal - a tragic romance story

Sohni Mahiwal ( Punjabi سوہنی مہیوال Sindhi सोहनी महीवाल) is one of the four popular tragic romances of the Punjab and Sindh, the other three are Heer Ranjha, Mirza Sahiba and Sassi Punnun. It is also popular in Sindh and across the South Asia, the story is one of the most prominent examples of medieval poetic legends in the Punjabi and Sindhi languages.

Sohni, the potter's daughter
Sohni was the daughter of a potter named Tula, who lived in Gujrat town in the Punjab near the banks of the Chenab on the caravan trade route between Bukhara and Delhi. As soon as the 'Surahis' (water pitchers) and mugs came off the wheels, she would draw floral designs on them and transform them into masterpieces of art.

Izzat Baig of Bukhara
Izzat Baig, the rich trader from Bukhara (Uzbekistan), came to India on business but when he saw the beautiful Sohni in the town of Gujrat on the Chenab in Punjab, he was completely enchanted. Instead of keeping 'mohars' (gold coins) in his pockets, he roamed around with his pockets full of love. Just to get a glimpse of Sohni, he would end up buying the water pitchers and mugs everyday.

Sohni lost her heart to Izzat Baig. Instead of making floral designs on earthenware, she started building castles of love in her dreams. Izzat Baig sent off his companions to Bukhara. He took up the job of a servant in the house of Tula, Sohni's father. He would even take their buffaloes for grazing. Soon, he came to be known as "Mahiwal"(buffalo herder).

Sohni's marriage
When the people started spreading rumours about the love of Sohni and Mahiwal, without her consent her parents arranged her marriage with another potter.

Suddenly, one day his "barat" (marriage party) arrived at the threshold of her house. Sohni was helpless and in a poignant state. Her parents bundled her off in the doli (palanquin), but they could not pack off her love in any doli (box).

Izzat Baig renounced the world and started living like a "faqir" (hermit) in a small hut across the river. The earth of Sohni’s land was like a dargah (shrine) for him. He had forgotten his own land, his own people and his world. Taking advantage of the darkness of the night, when the world was fast asleep, Sohni would come by the riverside and Izzat Baig would swim across the river to meet her. He would regularly roast a fish and bring it for her. It is said that once, when due to high tide he could not catch a fish, Mahiwal cut a piece of his thigh and roasted it. Seeing the bandage on his thigh, Sohni opened it, saw the wound and cried.

From the next day, Sohni started swimming across the river with the help of an earthen pitcher as Izzat Baig was so badly wounded and could not swim across the river. Soon, the rumours of their romantic rendezvous spread. One-day Sohni’s sister-in-law followed her and saw the hiding place where Sohni used to keep her earthen pitcher among the bushes. The next day, the sister-in-law removed the hard baked pitcher and replaced it with an unbaked one. That night, when Sohni tried to cross the river with the help of the pitcher, it dissolved in the water and Sohni drowned in the river. From the other side of the river, Mahiwal saw Sohni drowning and jumped into the river and drowned as well.

Sohni's Tomb
Sohni lies buried in Shahdapur, Sindh, some 75 km from Hyderabad, Pakistan. According to the legend the bodies of Sohni Mahiwal were recovered from the River Indus near this city and hence are buried there.

Read more...

Sassi Punnu di mohabbat da kissa - Tragic love story

Sassui Punnun (or Sassui Panhu or Sassui Punhun) Urdu سسی پنوں; Sindhi سسئي پنھون; Hindi सस्सी-पुन्हू; Punjabi Gurmukhi ਸੱਸੀ ਪੁੰਨ੍ਹੂੰ is one of the seven popular tragic romances of the Sindh and four of the most popular in Punjab. The other six are Umar Marvi, Momal Rano and Sohni Mahiwal, Laila Chanesar, Sorath Rai Diyach, Noori Jam Tamachi commonly known as Seven Queens of Shah Abdul Latif Bhittai .
Sassui Punnun was written by the Sindhi and Sufi poet, Shah Abdul Latif Bhittai in (1689-1752).

Sassui
Sassui was the daughter of the King of Bhambour (it is in Sindh whose ruins can be seen today). Upon Sassui's birth, astrologers predicted that she was a curse for the royal family’s prestige. The King ordered that the child be put in a wooden box and thrown in the river Indus. A washerman of the Bhambour village found the wooden box and the child in the box. The washerman believed the child was a blessing from God and took her home. As he had no child of his own, he decided to adopt her.


Sassui and Punnun meet
When Sassui became a young girl, she was as beautiful as the fairies of heaven. Stories of her beauty reached Punnun and he became desperate to meet Sassui. The handsome young Prince of Makran therefore travelled to Bhambour. He sent his clothes to Sassui's father (a washerman) so that he could catch a glimpse of Sassui. When he visited the washerman's house, they fell in love at first sight. Sassui's father was dispirited, hoping that Sassui would marry a washerman and no one else. Sassui's father asked Punnun to prove that he was worthy of Sassui by passing the test as a washerman. Punnun agreed to prove his love. While washing, he tore all the clothes as, being a prince, he had never washed any clothes; he thus failed the agreement. But before he returned those clothes, he hid gold coins in the pockets of all the clothes, hoping this would keep the villagers quiet. The trick worked, and Sassui's father agreed to the marriage.


Punnun’s father and brothers were against the his marriage to Sassui(Punnun being a prince and she being a washerman's daughter), and so, for their father's sake, Punnun's brothers traveled to Bhambhor. First they threatened Punnun but when he didn't relent, they tried more devious methods.
Punnun was surprised to see his brothers supporting his marriage and on the first night, they pretended to enjoy and participate in the marriage celebrations and forced Punnun to drink different types of wines. When he was intoxicated they carried him on a camel’s back and returned to their hometown of Kicham.


The lovers meet their end
The next morning, when Sassui realized that she was cheated, she became mad with the grief of separation from her lover and ran barefoot towards the town of Kicham. To reach it, she had to cross miles of desert. Alone, she continued her journey until her feet were blistered and her lips were parched from crying "Punnun, Punnun!". The journey was full of dangerous hazards, which lead to her demise. Punnun’s name was on Sassui's lips throughout the journey. She was thirsty, there she saw a shepherd coming out of a hut. He gave her some water to drink. Seeing her incredible beauty, dirty lustful thoughts came into his mind, and he tried to force himself on Sassui. Sassui ran away and prayed to God to hide her and when God listened to her prayers, land shook and split and Sassui found herself buried in the valley of mountains. When Punnun woke he was himself in Makran he could not stop himself from running back to Bhambhor. On the way he called out "Sassui, Sassui!" to which the shepherd replied. The shepherd told Punnun the whole story. Then Punnun also lamented the same prayer, the land shook and split again and he was also buried in the same mountain valley as Sassui. The legendary grave still exists in this valley. Shah Abdul Latif Bhittai sings this historic tale in his sufi poetry as an example of eternal love and union with Divine.

Read more...

Dulla Bhatti da kissa - Epic story of Dullah Bhatti

Dulla Bhatti was a famous legendary Rajput hero of Punjab, who led a rebellion against the famous Mughal king Akbar. There is a kind of epic in Punjabi language called Dulle di var, which narrates the battle events of Dulla Bhatti. Still there is a famous region in Punjab, Pakistan, called Dulle Di Bar means the forest of Dulla Bhatti. This legendary Punjabi hero is buried at Miani Sahib Qabristan (Graveyard) in Lahore, Punjab, Pakistan. There is a town Dullewala (Bhakkar District) in the name of legendary Dulla Bhatti where he had a stay with his allies.

Dulla Bhatti was born in a Punjabi family to mother Ladhi and father Farid Khan in the area of Sandal Baar, near Faisalabad now in Pakistan (Sandal Bar is also related to the legend of Mirza Sahiba). He belonged to the warrior like rajput clan of Bhattis.He following in the footsteps of his father and grandfather, waged a guerrilla warfare against the Mughal Empire.He refused to accept the legitimacy of Mughal King Akbar and refused to pay any tax.Such was the level of resistance put up by the rebels that Akbar had to shift his Imperial Capital to Lahore for nearly 20 years. When Akbar came to Lahore, he ordered the execution of the rebels.Legend has it that to instill fear into the hearts of the common man, Akbar got their skins stuffed with wheat hay (toori) and hung the dead-bodies on the main door.

Dulla wasn’t even born yet. For some reason, huirre was never told of the cause of his father’s and grandfather’s death until he was a young man. One theory has it that Dulla was born at the same time as Akbar’s son Salim (who would later become Emperor Jahangir); but Salim was a weakling and on doctors’ suggestions Akbar brought in Ladhi (Dulla’s mother and a strong rajput woman) to his palace in Delhi and made her to breast feed Salim. So both Dulla and Salim were practically brought up by Ladhi. As adolescents, these two had a good friendship. Dulla and his mother went back to their homeland.

The story of Dulla has been poetically treated by many, and has been written in style known as Saddaan (similar to Mirza by Peelu and Bhagwan Singh). The above incident is thus narrated:

Tera saandal dada maareya, ditta bhore vich paa, Mughlaan puthhiyaan khallaan laah ke bhariyaan naal hawaa.

In the Chardah (East) Punjab-now India-during the Lohri bonfires that mark the end of the deep winter and the start of spring (Capricorn Constellation-Makar appears over the horizon) all the Sikh and Hindu families mark Dulla Bhatti's social and humanitarian contribution made to rescue and then reintegrate the abducted children and girls from the Moghul forces. The Lohri Song is sung upon the birth of a baby boy- for the agricultural community this marks continuation of the family land occupation.

The version of Lohri Song that best describes this contribution of Bhatti and the immense respect with which this rebel is held in the eyes of all Punjabis is:

Sunder mundriye hoe!

Tera kaun wicahara hoe!
Dullah bhatti walla hoe!
Dullahe di dhee vyayae hoe!
Ser shakkar payee hoe!
Kudi da laal pachaka hoe!
Kudi da saalu paatta hoe!
Salu kaun samete!
Mamhe choori kutti! zamidara lutti!
Zamindaar sudhaye!
bade bhole aaye!
Ek bhola reh gaya!
Sipahee pakad ke lai gaya!
Sipahee ne mari eet!
Sanoo de de lohri te teri jeeve jodi! (Cry or howl!)
Paheenve ro te phannve pit! ”
(Rhyming: beautiful one like a ringlet one!)
Who will save you poor one (to a rescued girl)
Dullah Bhatti is here for you (He rescued the girls who were abandoned and rejected after kidnap!)
The Duallah married off his daughter (the rescued girls were adopted by him as his daughters)
He gave a measure (sher about a kilo)of sugar!
The girl is wearing bridal red dress!
But her shawl is torn (poor and soiled-girl has been raped?)!
Who will stitch her shawl(repair her reputation)?!
The maternal uncle made sweet ghee bread (choori)! (maternal uncles were responsible to vouch for chastity of the girl)

The landlords ravished it (meaning the girl kidnapped by rich moghul landlords!)!
He made the landlords eat a lot!
Lots of innocent guys came (poor grooms)
One innocent boy got left behind (the poorest of poor!)
The soldiers arrested him! (Indicated that he was in collusion with Bhatti the rebel)
The soldiers hit him with a brick! (tortured him)
Cry or howl!
Give us lohri (gifts) ..long live you couple!”
Contents [hide]
1 Rise of Dulla
2 Final Chapter
3 Variation in Literature
4 See also
5 External links


Rise of Dulla
As Dulla grew up he became a real fighter and warrior learning the art with his keen eye from here and there, unknowingly in the foot-steps of his father and grandfather. When he was young enough, his mother told him the about the past and from then on Dulla pledged that his only purpose in life was to defeat Akbar and kill him. In the meantime, Salim had a fall out with Akbar over Salim’s love affair with Anarkali. Salim rebelled and came up North-west and met up with Dulla. Salim instigated Dulla further to achieve his own motive as well. With Salim’s support, Dulla built up a small army of dacoits which made loots from the imperial treasure and merchants in the area of Sandal Bar. The famous loots among them being stealing horses from a merchant who was supposed to be working for the Akbar, then robbing Akbar’s gifts sent from the Middle East. His loots were distributed among the poor and this made him a popular and a heroic rebel. His compassion for the poor and his help in getting poor girls married is still remembered, especially during the times of celebrating the festival of Lohri (mostly falls on 13 January). Although different versions of the festive song are sung in different regions, it sounds something like:

Sundar munderiye
Tera kaun vichaara
Dulla bhatti waala
Dulle ne dhii vehaayi
Ser shakkar paayi
Kudi da saalu paata
Kudi da jeeve chacha
Kudi de maame aaye
Gin gin paule laaye
Ikk paula khus geya
Te zimiindaar russ geya
Aayiin aayiin chachi
Tera putt chadhu ga haathi
Haathi de kann vich jaun
Ni tere putt hon ge nau
Nau(h)aan di kamaayi
Ni tere dar dar chadh di aayi
Seeing so much support for his nephew, Dulla’s uncle Jalaludin, got envious and complained to Akbar against the mischievous Dulla.


In the meantime, Dulla kidnapped two of Akbar’s wives who were going for the Haj pilgrimage. This infuriated Akbar and he ordered immediate capture or killing of Dulla and the safe release of his queens. A huge army was sent for the task, and Dulla would not binge. People of that area wanted to save Dulla and tried to distract the army; so much so that one girl tried to lure the army chief.

Anyway, Dulla fought bravely and for once the mughal army had to call for reinforcements because the rebels and the public support were too hot to handle. Dulla's son was killed in the war. Dulla was deceitfully captured and brought to emperor’s court in Delhi. He was hanged to death.

Read more...

Mirza Sahib - popular tragic romances of Punjab

Mirza Sahiba is one of the four popular tragic romances of the Punjab. The other three are Heer Ranjha, Sassi Punnun and Sohni Mahiwal.

Mirza–Sahiban is a treasure of Punjabi literature. It is a romantic tragedy. Sahiban was a love-lorn soul. Shayer Pillo raves about her beauty and says," As Sahiban stepped out with a lungi tied around her waist, the nine angels died on seeing her beauty.

Mirza and Sahiban were cousins not childhood playmates,mirza was sahiba's mother's brother's son as mentioned in many books and folk tales in punjab, fell in love with each other. But when this beauty is about to be wedded forcibly to Tahar Khan by her parents, without any hesitation she sends a taunting message to Mirza, whom she loves, to his village Danabad, through a Brahmin called Kammu.

"You must come and decorate Sahiban’s hand with the marriage henna."

Mirza Khan was the son of Wanjhal Khan, the leader of the Kharal tribe in Danabad, a town in the Jaranwala area of Faisalabad. Sahiba was the daughter of Mahni, the chief of Khewa, a town in Sial Territory in the Jhang district. Mirza was sent to his relatives' house in Khewa to study, where he met Sahiba and they fell in love. Her family opposed the relationship, and instead arranged a marriage with a member of the Chadhar family.

This is the time you have to protect your self respect and love, keep your promises, and sacrifice your life for truth. Mirza arrived on his horse, Bakki the night before the wedding and secretly carried her away, planning to elope. Sahiba's brothers got to know about this and decided to follow them. On the way, as Mirza lies under the shade of a tree to rest for a few moments, Sahiba's brothers caught up with them.

Sahiba was a virtuous and a beautiful soul who did not desire any bloodshed to mar the one she loved. She did not want her hands drenched in blood instead of henna. She thinks Mirza cannot miss his target, and if he strikes, her brothers would surely die. Before waking up Mirza, Sahiban breaks his arrows so he can't use them. She presumes on seeing her, her brothers would feel sorry and forgive Mirza and take him in their arms. But the brothers attack Mirza and kill him. Sahiban takes a sword and slaughters herself and thus bids farewell to this world.

Some other facts include that Mirza's horse which was named bakki was from shri guru gobind singh's (10th sikh guru)horse's blood line. also,out of all the legendary stories, mirza sahiba's story is the only story where the guy's name comes first and then the girl's. all others start with girl's name for example: Heer Ranjha,Sassi Punnun,Sohni Mahiwal,Shireen Farihad,Laila Majnu.

Innumerable folk songs of Punjab narrate the love tale of Sassi and Punnu. The women sing these songs with great emotion and feeling, as though they are paying homage to Sassi with lighted on her tomb. It is not the tragedy of the lovers. It is the conviction of the heart of the lovers. It is firmly believed that the soil of the Punjab has been blessed. God has blessed these lovers. Though their love ended in death, death was a blessing in disguise, for this blessing is immortalized.

Waris shah who sings the tale of Heer elevates mortal love to the same pedestal as spiritual love for God saying," When you start the subject of love, first offer your invocation to God". This has always been the custom in Punjab, where mortal love has been immortalized and enshrined as spirit of love.

Just as every society has dual moral values, so does the Punjabi community. Everything is viewed from two angles, one is a close up of morality and the other is a distant perspective. The social, moral convictions on one hand give poison to Heer and on the other make offerings with spiritual convictions at her tomb, where vows are made and blessings sought for redemption from all sufferings and unfulfilled desires.

But the Sassis, Heers, Sohnis and others born on this soil have revolted against these dual moral standards. The folk songs of Punjab still glorify this rebelliousness.

"When the sheet tear, It can be mended with a patch: How can you darn the torn sky? If the husband dies, another one can be found, But how can one live if the lover dies?"

And perhaps it is the courage of the rebellious Punjabi woman, which has also given her a stupendous sense of perspective. Whenever she asks her lover for a gift she says,

" Get a shirt made for me of the sky And have it trimmed with the earth"

Read more...

Kalam Baba Farid

Jitt dihaadde dhan vari, saahe laye likhaai,
Malku ji kanni suneeda, muhu dikhaale aayi.
Jindu nimaani kaddiye, hadda ku khaddakaayi,
Saahe likhe na chalni, jindu ku samajhai.
Jindu vahuti marnu var, le jaasi parnaai,
Aapan hatthi jouli kae, kae gali laggae dhai.
Vaalhu niki puraslaat, kani na suniaai,
Farida kiddi pavandiyi, khadda na aapu muhaai. 1.

Farida, dar darvesi gaakhaddi chalaan duniya bhati,
Bannih uthaayi potali, kithae vanya ghati. 2.

Kijju na bujhae, kijju na sujhae, duniya gujhi bhaai.
Saaen merae changa keeta, naahi ta hambhi dajhaan aahi. 3.

Farida, je jaana til thoddaiy, samali buku bhari.
Je jaana sahu nanddhadda, taan thoda maan kari. 4.

Je jaana laddu chhijna, peeddi paayin ganddhi.
Tae jevaddu mae naahi ko sabhu jagu dittha handdhi. 5

Farida, je tu akali lateefu, kaale likhu na lekhu.
Aapanadde giruvaan mahi, sir nivaan kari dekhu. 6

Farida, je tae maarani mukkiyaan, tinhaan na maare ghummi. 7.
Aapanadde ghar jaiyae, paer tinhaan de chummi.

Farida, ja tau khattan vel taan, tu rata duni siyu
Marag savaai neehi jaan, bhariya taan ladiya. 8

Dekhu Farida jiu theeya, daaddi hoi bhoor.
Agahu nedda aaiya, pichha raheya duur. 9

Dekh Farida jiu theeya, sakar hoi visu.
Saaeen baajhhu aapane, vedan kahiye kissu. 10

Farida, akhi dekhi pateeniyaan, suni suni reeney kann.
Saakh pakandi aaiya, hor karandi van. 11

Farida, kaali jinheen na raaviya, dhauli raavae koi.
Kari saaeen siu peerhaddi, rangu navela hoi. 12

Farida, dhaauli saahibu sada hae, je ko chiti kare
Aapna laiya piramu na lagai , je loche sabhu koi
Eho piramu piyaala khasam ka, jae bhaavae tae dayi. 13

Farida, jinh loyin jagu mohiya, sae loyin men ddithoo,
Kajal rekh na sehdiya, se pankhi sui bahithu. 14

Farida, kuukediyaan, chaangediyaan, mati dediya nit.
Jo saitaani vanjhaaiya, se kit pheraiyi chit. 15

Farida, theeyu pavaahi dabhu. Je saaeen lodahi sabhu.
Ikuuu chijahi biya litaaddi ahi.
Taan saaeen dae dari vaaddi ahi. 16

Farida, khaaku na nindiye, khaaku jeddu na koi.
Jivadiyaan paeraan taley, moyaan upari hoi. 17

Farida, ja labu taa nehu kiya, labu taa koodda nehu.
Kichru jhati lavaaiye, chapari tutae mehu. 18

Farida, janglu janglu kiya bhavahi vani kanddha modehi,
Vasi rabbu hiaaliye, janglu kiya ddhooddehi. 19

Farida, ini niki janghiye, thal doongar bhavi omi.
Aju Faridae koojadda, sae kohaan thee omi. 20

Farida, raati vaddiyaan, dukhi dukhi utthani paas.
Dhiggu tinha da jeeveya jinha viddaani aas. 21

Farida, je men houda vaareya mita aiddiyaan.
Haedda jalae majeeth jiyu upari angaara. 22

Farida, loddae daakh bijooriyaan, kikari beeje jatt.
Handdae unn kataaida, paidha loddae patt. 23

Farida galiye chikaddu duur gharu, naali piyaare nehu,
Challaan te bhijjae kambali, rahaan te tuttae nehu. 24

Bhijju sijju kambali allah varasyu mehu
Jaayi mila tinhaan sajana tutayu naahi nehu. 25

Farida, men bhelaava pag da, matu maili hoi jaai.
Gahila roohu na jaani, siru bhi mitti khaai. 26

Farida, sakar, khanddu, nivaat, gudd, maakhyu, maanjha, dudh.
Sabhe vastu mitthiyaan, rabb na pujni tudh. 27

Farida, roti meri kaath ki, laavan meri bhukh.
Jinhaan khaadi choupaddi, ghaney sahenge dukh. 28

Rukhi sukhi khaayi ke, thanda paaani piyu.
Farida, dekhi paraayi choupaddi, na tarsaaye jiyu. 29

Ajj na suti kant siyu, angu muddey muddi jaayi.
Jaai puchhu dohaagani, tum kyu raen vihayi. 30

Read more...

BULLEH SHAH,

Ik Nukte Vich Gal Mukdi Eh


Ik nukte vich gal mukdi eh.

Phadd nukta, chodd hisaabaan nu, kar duur kufar diyaan baabaan nu.
Laah dozakh gor azaabaan nu, kar saaf dile diyaan khavaabaan nu.
Gal aise ghar vich dhukkdi eh, ik nukte vich gal mukdi eh.

Aiven mattha zimeen ghasaida, lamma pa mahiraab dikhaida.
Padh kalma lok hasaida, dil andar samajh na liaaida.
Kadi baat sacchi vi lukdi eh, ik nukte vich gal mukdi eh.

Kaee haaji ban ban aaye ji, gal neele jaame paaye ji,
Haj baich takey le khaaye ji, bhala eh gal kinnu bhaaye ji.
Kadey baat sacchi vi lukdi eh, ik nukte vich gal mukdi eh.

Ik jangal bahireen jaande ni, ik daana roz le khaande ni.
Besamajh vajood thakkaande ni, ghar aavan ho ke maande ni.
Aiven chilliyaan vich jind sukhdi eh, ik nukte vich gal mukdi eh.

Phadd murshad aabad khudai ho, vich masti beparvaahi ho,
Be khaahash be navaai ho, vich dil de khoob safai ho.
Bulla baat sacchi kadon rukdi eh, ik nukte vich gal mukdi eh.

Ishk Di Naviyon Navi Bahaar


Ishk di naviyon navi bahaar.

Jaa men sabak ishk da paddheya, masjid kolon jiuada dareya,
Dere ja thaakar de vaddeya, jithe vajde naad hazaar.

Ja men ramaz ishk di paayi, maina tota maar gavaayi,
Andar baahar hui safaai, jit val vekhaan yaaro yaar.

Heer raanjhe de ho gaye mele, bhulli heer dhunddendi bele
Raanjha yaar bukkal vich khele, mennu sudh rahi na saar

Ved koraanaan paddh paddh thakke, sajde kardeyaan ghass gaye mathey
Na rabb teerath na rabb makkey, jiss paaya tiss noor anwaar.

Phook mussalla, bhhann sitt lota, na phadd tasbi, kaassa, sota.
Aashiq kahende de de hauka tarak halaalon, kha murdaar.

Umar gavaayi vich maseeti, andar bhareya naal paleeti
Kadey namaaz tauheed na keeti, hun ki karna eh shor pukaar.

Ishk bhulaaya sajada tera, hun kyun aiven paanven jheda,
Bulla hunda chupp bathera, ishk karendi maaro maar.

Ishk di naviyon navi bahaar.


Jis Tan Lageya Ishak Kamaal


Jis tan lageya ishk kamaal
Naache besud te betaal.

Dardmandaan nu koi na chedde,
Jis ne aape dukh sahedde.
Jamna jyuna mool hugedde,
Aapna bujhe aal khayaal.
Jis tan lageya ishk kamaal

Jis ne ves ishak da keeta,
Dhur darbaaron fatva leeta
Jadon hajooron pyaala peeta,
Kuj na reha javaab sawaal.
Jis tan lageya ishk kamaal

Jis de andar vaseya yaar,
Uttheya yaaro yaar pukaar.
Na o chaahe raag na taal,
Aiven baittha khedde haal.
Jis tan lageya ishk kamaal

Bulla shauh nagar sach paaya,
Jhoottha raula sab mukaaya,
Sachiyaan kaaran sach sunaaya,
Paaya usda paak jamaal.
Jis tan lageya ishk kamaal

Kadi Aa Mil Birahon Sataayi Nu


Kadi aa mil birahon sataayi nu.

Ishk lagge tan hae hae kookaen
Tu ki jaane peed paraayi nu.
Kadi aa mil birahon sataayi nu.

Je koi ishk vihaajeya loddey,
Sir deve pehle saaeen nu.
Kadi aa mil birahon sataayi nu.

Amalaan vaaliyaan langh langh gaiyaan,
Saaddiyaan lajjaan maahi nu.
Kadi aa mil birahon sataayi nu.

Gam de vehan sitam diyaan kaangaan,
Kise kahir kappar vich paayi nu.
Kadi aa mil birahon sataayi nu.

Ma pyo chhadd saiaan maen bhulli aan
Balihaari raam duhai nu.
Kadi aa mil birahon sataayi nu.

Kar Katan Val Dhiyaan Kudde


Kar katan val dhiyaan kudde.

Nit mati daendi ma dhiya, kyun phirni e aiven raah thiya.
Ni sharam haya na gava dhiyaa, tunn kadi taansamajh naadaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.


Charkha muft tere hath aaya, palleyon naiyon kuch gavaaya.
Nahiyon kadae mihnat da paya, jad hoya kam asaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Charkha baneya khati teri, kheddan di kar hiras thureddi
Hona naiyon hor vadderi, mat kar koi agyaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Charkha tera rang rangeela, rees karenda sab kabeela
Chalde chor kar le heela, ho ghar de vich avaadaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Is charkhe di keemat bhaari, tun ki jaane kadar gavaari.
Ucchi nazar phire hankaari, vich apna shaan gumaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Maen kookaan kar khalliyaan baanheen, na ho gaafil samajh kadaaeen.
Aisa charkha ghaddna naaheen, pher kise tarkhaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.


Eh charkha tu kyun gavaaya, kyun tu kheh de vich rulaaya
Jad da hath tere e aaya, tu kade na dahya aan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Nit mati diyaan vallalliyaan nu, is bholi, kamli, jhalli nu,
Jad pavega vakhat ikkali nu, tad haaye haaye karsi jaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Muddon di tu rijak vihuni, gohaddiyon di tu katti pooni.
Hun kyun phirni e nimojhooni, kis da karaen gumaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Na takala raas karaaven tu, na baaidd maalh pavaaven tu.
Ghaddi muddi kyun charkha chaaven tu, karni e apni jiaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Dinga takla raas karaale, naal shataabi baaidd pavaale.
Jyun kar vagge tiven vagga le, mat kar koi agyaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Ajj ghar vich navi kapaah kudde, tun jhab jhab velana dha kudde
Roon val panjaavan ja kudde, mudd kal na tera jaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Jad ru panja li aavengi, saiyaan vich pooniyaan paavengi.
Mudd aape hi pai bhaavengi, vich saare jag jahaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Tere naal diyaan sab saiyaan ni, kat pooniyaan sabhna laiyaan ni.
Tennu baitthi nu picche paiyaan ni, kyun baitthi hun hairaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Deeva apne paas jagaaveen, kat kat suut ghadoli paaveen.
Akheen vichon raat langhaaveen, aukhi karke jaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Raaj paika din chaar kudde, na kheddo khedd guzaar kudde.
Na ho vihali kar kaar kudde, ghar baar na kar viraan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Tu sutiyaan raen guzaar naheen, mudd aana dooji vaar naheen,
Phir behna is bhanddaar naheen, vich ikko jedde haan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Tu sada na paike rehna eh, na paas amaddi de behna eh.
Bha ant bichodda sehna eh, vas payengi sas nanaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Kat le ni kum kata le ni, hun taani tand una le ni.
Tu apna daaj ranga le ni, tu tad hovaen pardhaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Jad ghar begaane jaavengi, mudd vat na othon aavengi.
Othe ja ke pachtaavengi, kuj aggdon kar samyaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Ajje edda tera kam kudde, kyun hoi e be gam kudde.
Ki kar lena os dam kudde, jad ghar aaye mehmaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Jad sav saiyaan tur jaan giyaan, pher othon mool na aangiyaan.
Aa charkhe mool na daahungiyaan, tera trinjan peya viraan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Kar maan na husan javaani da, paedes na rehan seelaani da.
Koi duniya jhooti faani da, na rehsi naam nishaan kudde.
Kar katan val dhiyaan kudde.

Ik aukha vela aavega, sab saak saen bhaj jaavega.
Kar madad paar langhaavega, oh Bulle da sultaan kudde.


Maatti Kudam Karendi Yaar

Maatti kudam karendi yaar.
Vaa vaa maatti di gulzaar.
Maatti ghodda maatti jodda, maatti da asvaar
Maatti maatti nu duddaave maatti da khaddkaar.
Maatti maatti nu maaran laggi, maatti de hathiyaar
Jis maatti par bahuti maatti tis maatti hankaar.
Maatti baag bagicha maatti, maatti di gulzar
Maatti maati nu dekhan aayi, maatti di eh bahaar.
Hass khed phir maatti hove paindi paun pasaar
Bulla Shah bujhaarat bujjhe laahi siroun bhuin bhaar.


Maen Be- Kaid

Maen be-kaed, maen be-kaed.
Na rogi na vaed.
Na maen moman na maen kaafar,
Na saiyad na saed.
Chaudheen tabkeen saer asaadda
Kite na hunda kaed.
Kharaabaat hai zaat asaaddi,
Na shoba na aeb.
Bulle Shah di zaat ki puchnae,
Na paeda na paed.


Maen Kyun Kar Jaavaan Kaabe Nu


Maen kyun kar jaavaan kaabe nu,
Dil loche takht hazaare nu.

Loki sajda kaabe nu karde, sahda sajda yaar piyaare nu.
Dil loche takht hazaare nu.

Avgun vekh na bhul miyaan raanjha, yaad kareen es kaare nu,
Dil loche takht hazaare nu.

Maen mantaaru taran na jaana, sharam payi tud taare nu.
Dil loche takht hazaare nu.

Tera saani koi naheen miliya, dhoond leya jag saare nu,
Dil loche takht hazaare nu.

Bulla shaahu di preet anokhi, taare avgunhaare nu,
Dil loche takht hazaare nu.


Meri Bukkal De Vich Chor


Meri bukkal de vich chor ni, meri bukkal de vich chor.

Kihnu kuuk sunaavaan ni, meri bukkal de vich chor.
Chori chori nikal gaya, jagg vich pai geya shor.

Mussalmaan saddne ton dardey, hindu darde gor.
Douven aise de vich mardey, eho dohaan di khor.

Kitey ram das, kitey fateh mohammad, eho kadimi shor,
Mitt gaya dohaan da jhagada, nikal peya kuch hor.

Arsh-mannavar baagaan miliyaan, sunniyaan takht Lahore
Shah inaayat kundiyaan paiyaan, luk chup khitchda dor.

Eho tussi vi aakho saare, aap guddi aap dor
Men dassna tussi pakadd liaao, bulle shah da chor

Na Jivaan Mahaaraj


Na jivaan mahaaraaj, men tere bin na jivaan.

Ehna sukkiyaan phullan vich baas nahin,
Pardes gayaan di koi aas nahin
Jihadde saen saajan saadde paas nahin.
Na jivaan mahaaraaj.

Tu ki suta ain chaadar taan ke,
Sir maut khaloti tere aan ke,
Koi amal na keeta jaan ke
Na jivaan mahaaraaj

Ki men khatteya teri ho ke
Doven nayan gavaaye ro ke,
Tera naam laiye muh dho ke
Na jivaan mahaaraaj.

Bulle shahu badeson aunda,
Hath kangana te baanhi latakaunda,
Sir sadka tere naun da.
Na jivaan mahaaraaj


Raanjha Raanjha Kardi Ni Maen


Raanjha raanjha kardi ni men aape raanjha hoi
Saddo ni menu dhido raanjha, heer na aakho koi.

Raanjha men vich men raanjhe vich, hor khayaal na koi,
Men nahin, o aap hai aapani aap kare dil joi.

Hath khundi, mere agge mangu, modde bhuri loey,
Bulla heer saleti vekho kithe ja khaloi.

Saadde Val Mukhadda Mod Ve

Saadde val mukhadda mod ve pyaareya, sadde val mukhadda mod.

Aape paiyaan kundiyaan tain, te aape khichda hain dor.
Sadde val mukhadda mod ve pyaareya, sadde val mukhadda mod.

Arash kursi te baangaan miliyaan, makke pai gaye shor,
Sadde val mukhadda mod ve pyaareya, sadde val mukhadda mod.

Bulla shauh asaan marna naahin, mar jaave koi hor.
Sadde val mukhadda mod ve pyaareya, sadde val mukhadda mod.


Toon Kidaron Aaya Kidar Jaana


Toon kidaron aaya kidar jaana, apna das tikaana.
Jis tthaane da tu maan karen, tere naal na jaasi tthaana.
Julam kare taan lok sataaven, kasab phadiyo lut khaana.
Mehboob sujaani kare aasaani, khauf jaaye malkaana
Shehar khamoshaan de chal vasiye, jithe mulak samaana.
Bhar bhar puur langhaave ddhaaddha malak-ul-maut muhaana.
Kare chaavadd char dihaadde uddak toun utth jaana

Toone Kaaman Kar Ke Ni

Toone kaaman kar ke ni maen pyaara yaar manaavaangi

Es toone nu padh phoonkaangi, suraj aggan jalaavaangi.
Toone kaaman kar ke ni maen pyaara yaar manaavaangi.

Akhiyaan kaajaal kaale baadal, bhavaan se aag laagaavaangi.
Toone kaaman kar ke ni maen pyaara yaar manaavaangi.

Aur basaat naheen kuj meri, joban gadi gundaavaangi
Toone kaaman kar ke ni maen pyaara yaar manaavaangi.

Sat samundar dil de andar, dil se lehar uthaavaangi.
Toone kaaman kar ke ni maen pyaara yaar manaavaangi.

Bijli ho kar chamak daraavaan, maen baadal ghir ghir jaavaangi.
Toone kaaman kar ke ni maen pyaara yaar manaavaangi.

Ishak angeethi harmal taarey, suraj aggan chadhaavaangi.
Toone kaaman kar ke ni maen pyaara yaar manaavaangi

Na maen viyaahi na maen kavaari, beta goed khiddaavaangi,
Toone kaaman kar ke ni maen pyaara yaar manaavaangi

Bulla laa makaan ki pataddi ute, baih ke naad bajaavaangi.
Toone kaaman kar ke ni maen pyaara yaar manaavaangi.


Utth Jaag Ghuraadde Maar Nahi


Utth jaag ghuraadde maar nahi, eh saun tere darkaar nahi.

Ik roz jahaano jaana eh, ja kabare vich samaana eh.
Tera ghosht keeddiyaan khaana eh, kar cheta marag visar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Tere saaha nedde aaya eh, kuj choli daaj rangaaya eh.
Kyun apna aap vanjaaya eh, ai gaafil tennu saar nahi.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Tu sutayaan umar vanjayi eh tu charkhe tand na paayi eh.
Ki karsaen? Daaj tayaar nahi.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Tu jis din joban matti saen, tu naal saiyaan de rati saen.
Ho gaafil galleen vati saen, eh bhora tennu saar nahi.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Tu muddhon bahut kuchaji saen, nirlajjeyaan di nirlajji saen .
Tu kha kha khaane rajji saen, hun taayi tera baar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Aj kal tera muklaava eh, kyun suti kar kar daava eh.
Andittheyaan naal milaava eh, eh bhalke garam bazaar nahin
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Tu es jahaano jaayengi, phir kadam na ethe paaengi
Eh joban roop vanjaaengi, taen rehna vich sansaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi

Manzal teri duur duraaddi, tun pauna vichon jangal vaadi.
Aukha pahunchan paur piyaadi, disdi tun asvaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi

Ik ikkali tanha chalsaen, jangal barbar de vich rulsaen.
Le le tosha ethon ghalsaen, othe laen udhaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

O khaali eh sunn haveli, tu vich rehsaen ik ikeli.
Othe hosi hor na beli, saath kise da baar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi

Jihadde san desaan de raaje, naal jinhaan de vajde vaaje
Gaye ho ke be takhte taaje, koi duniya da etbaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Kithe hai sultan sikandar, maut na chhadde peer paigambar.
Sabbe chhadd chhadd gaye addambar, koi ethe paaedaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Kithe Yusuf maahi kuniyaani. Lai Zuleikha pher javani
Keeti maut ne oddak faani, pher o haar shingaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi

Kithe takhat Suleimaan vaala, vich hava si udd da baala
Oh bhi kaadar aap sambhaala, koi zindagi da etbaar nahin
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Kithe meer malak sultaana? Sabbe chadd chadd gaye tthikaana,
Koi maar na baitthe tthaana, lashkar da jinha shumaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Phullaan phull chameli laala, sosan simbal saru niraala
Baadi khiza keeta bura haala, nargas nit khumaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Jo kuj karsaen so kuj paasaennahin te oddak pachtaasaen.
Sunjhi kunj vaang kurlaasaen, khamaan baaj udaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Dera karsaen ohni jayeen, jithe sher palang banaayi.
Khali rehsan mehal sarai, phir tun virsedaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Aseen ajaz vich kot ilam de, ose aande vich kalam de
Bin kalme de nahin kam de, baajon kalme yaar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.

Bulla shahu bin koi naahin, ethe othe doeen sarain,
Sambhal sambhal ke kadam tikaaeen, phir aavan dooji baar nahin.
Utth jaag ghuraadde maar nahi.



Read more...

BULLEH SHAH

Aa Mil Yaar, Saar Le Meri

Aa mil yaar saar le meri, meri jaan dukhaan ne gheri.

Andar khvaab vichoda hoya, khabar na paindi teri.
Sunni ban vich lutti saiyaan, chor shaang ne gheri.

Mullah qazi saahnu raah bataavan, dein dharam de pheri.
Eh taan thug ne jagg de jheevar, laavan jaal chuferi.

Karam sharaan de dharam bataavan, sangal paavan pairi,
Zaat mazhab eh ishk na puchhda, ishk shara da vairi.

Nadiyon paar mulak sajan da, lobh lehar ne gheri,
Satgur beddi phaddi khalote, taen kyun layi a deri.

Bulla shah shauh tennu milsi, dil nu deh dileri,
Preetam paas te tolna kisnu, bhulliyon sikhar dupehri.

Aa mil yaar saar le meri, meri jaan dukhaan ne gheri.


Aao Saiyo Ral Deyo Ni Vadhai

Aao saiyo ral deyo ni vadhaai
Men var paaya raanjha maahi.

Ajj taan roz mubaarak chaddeya
Raanjha saade vedde vaddeya.
Hath khundi, modde kambal dhareya,
Chaakaan vaali shakal banayi.
Aao saiyo ral deyo ni vadhai

Mukat gauwaan de vich rulda
Jangal juuhaan de vich rulda
Hai koi allah de val bhulda,
Asal haqiqat khabar na kai.
Aao saiyo ral deyo ni vadhai

Bulle shah ik sauda keeta
Peeta, zehar piyaala peeta,
Na kujh laha tota leeta.
Dard dukhaan di gathari chaahi
Aao saiyo ral deyo ni vadhai

Ab Lagan Lagi Ki Kariye

Ab lagan lagi ki kariye?
Na ji sakiye te na mariye.

Tum suno hamaari baena,
Mohe raat diney nahi chaena,
Hun pi bin palak na sariye,
Ab lagan lagi ki kariye?

Eh agan birhon di jaari.
Koi hamari peedd nivaari.
Bin darshan kaise tariye?
Ab lagan lagi ki kariye?

Bulle payi musibat bhaari,
Koi kare hamaari kaari,
Ik ajihe dukh kaise jariye.
Ab lagan lagi ki kariye?

Aisa Jageya Gyaan Paleeta

Aisa jageya gyaan paleeta.

Na ham hindu na turak jaroori,
Naam ishak di hai manjoori.
Aashiq ne hari jeeta
Aisa jageya gyaan paleeta

Vekho thaggaan shor machaaya
Jammna marna chaa banaaya.
Moorakh bhulley raula paaya,
Jis nu aashiq zaahir keeta
Aisa jageya gyaan paleeta.

Bulla aashiq di baat nyaari,
Prem vaaliyaan badi karaari.
Moorakh di matt aiven maari,
Vaak sukhan chup keeta
Aisa jageya gyaan paleeta


Bahuddin Ve Tabeeba

Bahuddin ve tabeeba maenddi jind gaiya
Tere ishak nachaaya kar thaiya thaiya.

Tere ishak ne dera mere andar keeta,
Bhar ke zehar pyaala maen aape peeta.
Jhhabdey aaveen ve tabeeba nahi te maen mar gaiya
Tere ishak nachaaya kar thaiya thaiya.

Chhupp gaya suraj baahar rahi gaiya laali,
Hovaan maen sadke, mudd je deven vakhaali
Maen bhull gaiya, tere naal na gaiya.
Tere ishak nachaaya kar thaiya thaiya.

Tere ishak di saar ve maen na jaana
Eh sir aaya, eh mera haetth vadaana
Satt payi ishak di te kookaan daiya
Tere ishak nachaaya kar thaiya thaiya.

Es ishak de kolon menu hatak na maaye,
Laahu jaandadde bedde modd kaun hataaye
Meri akal bhulli, naal muhaaneyaan de gaiya.
Tere ishk nachaaya kar thaiya thaiya.

Ais ishak di jhangi vich mor bulenda,
Sahnu kaaba te kibala pyaara yaar dasenda.
Sahnu ghaayal karke pher khabar na laiya.
Tere ishak nachaaya kar thaiya thaiya.

Bulla Shah, Inaayat de bahi boohe,
Jis pahinaaye chole saave te soohe.
Jaa maen maari hai addi mil peya vahiya
Tere ishk nachaaya kar thaiya thaiya.


Bas Kar Ji Hun Bas Kar Ji


Bas kar ji hun bas kar ji,
Ik baat asan naal has kar ji.

Tuseen dil mere vich vasde ho, aiven saathon duur kyon nasde ho.
Naale ghat jaadu dil khasde ho, hun kit val jaaso nas kar ji.
Bas kar ji hun bas kar ji,

Tuseen moiyaan nu maar na mukde si, khido vaang khoonddi nit kuttde si.
Gall kardeyaan da gal ghutade si, hun teer lagaiyo kas kar ji.
Bas kar ji hun bas kar ji,

Tuseen chapde ho asaan pakdde ho, asaan naal zulf de jakdde ho.
Tusi aje chupan nu takdde ho, hun jaan na milda nas kar ji.
Bas kar ji hun bas kar ji,

Bulla Shauh maen teri bardi haan, tera much vekhan nu mardi haan.
Nit sau sau mintaan kardi haan, hun baitth pinjar vich ghass kar ji.
Bas kar ji hun bas kar ji.


Bhaaven Jaan Na Jaan


Bhaaven jaan na jaan ve, vehdde aa vadd mere.
Maen tere kurbaan ve, vehdde aa vadd mere.

Tere jeha mennu hor na koi, dhoonddaan jangal, bela, rohi.
Dhoonddaan ta saara jahaan ve, vehdde aa vadd mere.

Lokaan de bhaane chaak majhin da, raanjha te lokaan vich kaheeda.
Saadda te deen imaan ve, vehdde aa vadd mere.

Maa pey chhodd laggi ladd tere, shah inaayat saaeen mere,
Laaiyaan di lajj paal ve, vehdde aa vadd mere.

Bulla Ki Jaana Maen Kaun


Bulla, ki jaana maen kaun.

Na maen moman vich maseetaan,
Na maen vich kufar diyan reetaan,
Na maen paakaan vich paleetaan,
Na maen moosa na pharaun.
Bulla, ki jaana maen kaun.

Na maen andar ved kitaabaan,
Na vich bhangaan na sharaabaan,
Na vich rindaan masat kharaabaan,
Na vich jaagan na vich saun.
Bulla, ki jaana maen kaun.

Na vich shaadi na ghamnaaki,
Na maen vich paleeti paaki.
Na maen aabi na maen khaaki
Na maen aatish na maen paun.
Bulla, ki jaana maen kaun.

Na maen arabi na lahori,
Na maen hindi shehar nagauri,
Na hindu na turak peshawri
Na maen rehnda vich nadaun.
Bulla, ki jaana maen kaun.

Na maen bhed mazhab da paaya
Ne maen aadam havva jaaya,
Na maen apna naam dharaaya
Na vich baitthan na vich bhaun.
Bulla, ki jaana maen kaun.


Avval aakhir aap nu jaana,
Na koi dooja hor pehchaana.
Maethon hor na koi siyaana
Bulla shauh khadda hai kaun.
Bulla, ki jaana maen kaun.

Chup Karke Kareen Guzaare Nu


Chup kareke kareen guzaare nu.
Sach sunke log na sehnde ni, sach aakhiye te gal pained ni.
Phir sache paas na behnde ni, sach mitha aashiq pyaare nu.
Chup kareke kareen guzaare nu.

Sach shara kare barbaadi eh, sach aashiq de ghar shaadi eh.
Sach karda naveen abaadi eh, jiha shara tareekat hare nu.
Chup kareke kareen guzaare nu.

Chup aashiq to na hundi eh, jis aayi sach sugandhi eh.
Jis maahl suhaag di gundi eh, chadd duniya kood pasaare nu.
Chup kareke kareen guzaare nu.

Bulla Shah sach hun bole hai, sach shara tareekat phole eh.
Gal chauthe pad di khole eh, jiha shara tareeke haare nu.
Chup kareke kareen guzaare nu.


Dil Loche Maahi Yaar Nu


Dil lochey maahi yaar nu.

Ik has has gallaan kar diyaan, ik rondiyaan, dhondiyaan, mardiyaan.
Kaho phulli basant bahaar nu, dil lochey maahi yaar nu.

Men naahti tohti reh gayi, ik gandh maahi dil baih gayi.
Bhaah laiye haar singaar nu, dil lochey maahi yaar nu.

Men kamli keeti duutiyaan, dukh gher chuferey leetiyaan.
Ghar aa maahi deedaar nu, dil lochey maahi yaar nu.

Bulla shauh mere ghar aaya, men ghutt raanjhan gal laaya,
Dukh gaye samundar paar nu, dil lochey maahi yaar nu.

Ghungat Chuk O Sajana


Ghungat chuk o sajana hun sharmaan kaanu rakhiyaan

Zulf kundal ne ghera paaya, bishiyar hoke dang chalaaya,
Vekh asaan val taras na aaya, karke khuni akhiyaan ve.
Ghungat chuk o sajana hun sharmaan kaanu rakhiyaan

Do naina da teer chalaaya, maen aajiz de seene laaya
Ghaayil karke much chupaaya, choriyaan eh kin dasiyaan ve.
Ghungat chuk o sajana hun sharmaan kaanu rakhiyaan

Birhon katari toon kas ke maari, tad maen hoyi bedil bhaari
Mud na layi saar hamaari patiyaan teriyaan kacchiyaan ve.
Ghungat chuk o sajana hun sharmaan kaanu rakhiyaan

Nehu laga ke mann har leeta, fer na apna darshan deeta
Zehar piyaala maen eh peeta, si akaloun maen kacchiyaan ve.
Ghungat chuk o sajana hun sharmaan kaanu rakhiyaan

Shah Inayat mukhon na bolaan, soorat teri har dil tolaan,
Saabat houke fer kyun dolaan, aj kaulon maen sacchiyaan ve.
Ghungat chuk o sajana hun sharmaan kaanu rakhiyaan


Ghaddiyaali Deyo Nikaal Ni


Ghaddiyaali deyo nikaal ni, ajj piya ghar aaya laal ni.

Ghaddi ghaddi ghaddiyaal bajaave, raen vasal di piya ghataave.
Mere man di baat je paave, hathon ja suttey ghaddiyaal ni.

Anhad vaaja vaje suhaana, mutarib sughadda taan taraana.
Namaaz roza bhull gaya dogaana, madh piyaala dain kalaal ni.

Mukh vekhan da ajab nazaara, dukh diley da uth gaya saara.
Raen vadhe kuj karo pasaara, din agge dharo divaal ni.

Mennu apni khabar na kai, kya jaana men kit viahi
Eh gal kyon kar chapey chapaai, hun hoya fazal kamaal ni.

Tooney kaaman kare batherey, sihare aaye vadh vadherey,
Hun ghar aaya jaani mere, rahaan lakh varey edhey naal ni.

Bulla shah di sej piyaari, ni men taaran haarey taari,
Kiven kiven hun aayi vaari, hun vichadan hoya nuhaal ni.

Haaji Lok Makke Nu Jaande


Haaji lok makke nu jaande, mera raanjha maahi maakka,
Ni maen kamli han.

Maen taan mang raanjhe di hoiyaan, mera baabal karda dhakka.
Ni men kamli han.

Haaji lok makke nu jaande, mere ghar vich naushauh makka.
Ni men kamli han.

Vicche haaji, viche ghaazi, vicche chor uchhakka.
Ni men kamli han.

Haaji lok makke nu jaande, asaan jaana takht hazare,
Ni men kamli han.

Jit val yaar othey val kaaba, bhaaven phol kitaabaan chaare
Ni men kamli han.


Hindu Nahin Na Mussalmaan


Hindu nahin na mussalmaan,
Baiyey tiranjan tajj abhimaan.

Sunni na nahi ham shia
Sulaah kul ka maarag liya.
Bhukkhey na nahin ham rajje,
Nangey na nahin ham kajje.
Roundey na nahin ham hasde
Ujade na nahi ham vasde.
Paapi na sudharmi na,
Paap pun ki raah na jaan.
Bulle shah jo hari chit laage,
Hindu turak doojan tyaage.

Ik Nukta Yaar Paddhaaya Eh

Ik nukta yaar paddhaaya eh.

Aen gaen di ikka soorat, ik nuktey shor machaaya eh.
Ik nukta yaar paddhaaya eh.

Sassi da dil luttan kaaran, hoth punnu ban aya eh,
Ik nukta yaar paddhaaya eh.

Bulla shauh di jaat na koi, men shauh inaayat paaya eh.
Ik nukta yaar paddhaaya eh.




Read more...

Disclaimer :
All the postings of mine in this whole Blogspot is not my own collection. All are downloaded from internet posted by some one else. I am just saving some time of our Blogspot users to avoid searching everywhere. So none of these are my own videos or pictures. I Am not violating any copy rights law or not any illegal action i am not supposed to do.If anything is against law please notify so that they can be removed. Thanks
Malik Imran Awan

  ©Template by Malik.